miércoles, 31 de octubre de 2012

4 de octubre de 2012

Siguiendo nuestra voluntad de, en lo posible, dar confianza a los clientes potenciales, hoy nos hemos puesto en marcha y hemos recorrido Aranjuez para proponer traducciones a diferentes instituciones y empresas. Donde nos lo pedían, hemos entregado los currículos y una tarjeta de visita.

En primer lugar, nos hemos acercado al E. Leclerc de Aranjuez. Hemos conseguido hablar con una de las secretarias, que es la que se encarga de traducir los documentos del francés al español que llegan, aunque no tenga la formación necesaria para esta tarea. Ha apuntado nuestros datos para acudir a nosotras si en alguna ocasión requirieran nuestra colaboración. Esta señora ha hecho especial hincapié en que hay que mantener la confidencialidad en el caso de que hiciéramos trabajos para ellos.

Después nos hemos dirigido al centro de salud de Las Olivas, siempre con el mismo propósito. Les ha encantado la idea, pero nos han confesado que no suelen necesitar traducir mucho del francés. De todas formas, tienen nuestros datos por si les surgiera algún encargo.

La siguiente parada ha sido el Instituto de Educación Secundaria Domenico Scarlatti, donde nos ha atendido la jefa de estudios, que ha accedido a conservar nuestros datos y a entregárselos al director, también con la promesa de llamarnos o de escribirnos.

En la agencia de viajes Almeida Viajes a la que hemos ido a posteriori nos han explicado que ya apenas necesitaban hacer traducciones, porque todo se controla mediante una central de reservas. Igualmente, han escrito nuestro teléfono y nuestro correo electrónico.

Por último, hemos pensado que sería una buena idea acudir a la Escuela Oficial de Idiomas de Aranjuez para darles nuestros datos de contacto. Aparte, nos han sugerido que pusiéramos un cartel en el tablón de anuncios, por si alguno de los alumnos de los muchos que pasan por allí a diario necesitara una traducción en algún momento.

No hay comentarios:

Publicar un comentario